Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Укҫук (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
— Хайхи Укҫук кинеми сирӗн хурӑнташ пулӗ-ха?

Help to translate

Ӑшӑ ҫил // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 29-35 с.

Яла ҫитсен, хамӑн хурҫӑ урхамаха гаража лартатӑп та тӳрех Укҫук кинеми патне вӗҫтеретӗп, газ плити ҫинче ӑна чӑх шӳрпи пӗҫерсе ҫитеретӗп.

Help to translate

Ӑшӑ ҫил // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 29-35 с.

Чирлӗ ҫыншӑн така ашӗ мар, чӑх ашӗ сиплӗ, ҫакна вара Укҫук кинеми ниепле те ӑнланасшӑн мар.

Help to translate

Ӑшӑ ҫил // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 29-35 с.

Автанне е пӗр чӑхне пусса парас-и тесе Укҫук кинемие эп пин хут та каланӑ, анчах вӑл автанне те, чӑххине те хӗрхенет.

Help to translate

Ӑшӑ ҫил // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 29-35 с.

Укҫук кинемин витере — пӗр автанпа вунӑ чӑх.

Help to translate

Ӑшӑ ҫил // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 29-35 с.

Кӳршӗри Укҫук кинеми час-часах чирлекелет — вӑт еплерех лару-тӑру.

Help to translate

Ӑшӑ ҫил // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 29-35 с.

Укҫук инке, ӗнине тытса илес пек, вӗсем хыҫҫӑн ҫухӑрашса чупрӗ.

Help to translate

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Турӑ умӗнче ҫылӑха пӗлӗр, хӗрхенӗр пӑртак, ачасене те пулин хӗрхенӗр! — халь-халь макӑрса ярасла тархасларӗ Укҫук.

Help to translate

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ку пирӗншӗн калама ҫук лайӑх пулӗччӗ! — терӗ Укҫук, хӑй Пикментей сӑмахӗсемшӗн нимӗн чухлӗ те кӳренменнине систерчӗ.

Help to translate

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Сире укҫи ҫийӗнчех кирлӗ пулӗ-ха? — сӑмах хушмасӑр чӑтаймарӗ Укҫук.

Help to translate

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Эс ҫав уйран ҫӳпҫи пирки килмерӗн пулӗ те, Пикментей? — вӑл ывӑннӑ хыҫҫӑн мӗн ҫӑмӑлпа килнине ниепле те чухласа илеймерӗ Укҫук.

Help to translate

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Мӗн тӑвать-ши ӗнтӗ пирӗн лашапа Тукай? — терӗ Укҫук.

Help to translate

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Юрӗ-ҫке, сывлӑх пулсан вилмӗпӗр, мӗнле те пулин пурнӑпӑр, ашшӗ, — терӗ Укҫук упӑшки умне ӑшӑ ҫӑкӑр касса хурса.

Help to translate

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Курчӗ Укҫук: упӑшки куҫӗсенчен куҫҫуль пӑчӑртатса тухрӗ, пӗр тумламӗ пит тӑрӑх юхса анчӗ те янах вӗҫӗнче кӑшт чарӑнса тӑчӗ, унтан чашӑкри сӗт ҫине тумларӗ.

Help to translate

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Яхуте килессине пӗлнӗ пекех, Укҫук паян сӗт вӗретнӗччӗ, ӑна пӗр чашӑк вӗри сӗт тултарса пачӗ.

Help to translate

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫав вӑхӑтра Укҫук намаса пӗлмесӗрех хыттӑн ахӑрса ячӗ те пуҫне каллех ҫытар ӑшне чикрӗ.

В это время Аксютка фыркнула таким неприлично-громким смехом, что опять должна была спрятать голову в подушки постели.

ХIII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Укҫук хӑрах аллипе кӗпе аркине пуҫтаркаласа тытрӗ те икӗ аллипе те суллама май ҫук пирки хӑрах аллипе икӗ хут вӑйлӑрах суллантарса вӗҫтерчӗ.

Аксютка подобрала одною рукой подол, и хотя вследствие этого уже не могла махать обеими руками, замахала одною вдвое сильнее, поперек линии своего направления, и полетела.

XII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

— Эпӗ пӗчченех кайса килетӗп, эпӗ нимӗн те хӑрамастӑп, — терӗ те Укҫук, ҫавӑнтах чӗтресе ӳкрӗ.

— Я одна сбегаю, я ничего не боюсь, — сказала Аксютка, но тут же заробела.

XII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Тарҫӑ хӗр Укҫук, куҫсене чарса пӑрахса, чердак ҫине шӑтӑкран пӑхнӑ.

Верховая девушка Аксютка с выкаченными главами все смотрела в дыру на чердак.

XI // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Укҫук каллех дворньӑна вӗҫрӗ, каллех пӳртумне кӗрсе Поликея улпут майри патне чӗнчӗ.

Аксютка опять полетела на дворню и опять влетела в сенцы и потребовала Ильича к барыне.

X // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed