Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кунта кашӑка тирӗк тӗпнерех яма та пулать, сӑрине ҫӗпри-мӗнӗпех ӗҫни те килӗшет.
XXV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.
Аллине икӗ тутӑр лексен, вӗсене тата тӗпнерех тӗркелесе чикрӗ, йӳнӗрех тӑракан пуставран ҫӗленӗ ваткӑллӑ пиншак, шӑлавар, ҫӗлӗк, тумтир ҫинчен ҫыхмалли хӑмаҫ пиҫиххи тата тальянка хуткупӑс кӑларчӗ, ашшӗне куҫран пӑхма хӑяймасӑр: — Килте инкек пулнине пӗлнӗ пулсан… — терӗ.
I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Тӑхӑнма чиксе пынӑ аттисене мих ӑшне чиксе ҫуни тӗпнерех, ҫын курмалла мар тарах туса улӑмпа витсе хучӗҫ.
Вӗренӳ аван пырать, анчах… // К. Шупуҫсем. «Капкӑн», 1932, 1№, 10 с.
Шывӑн ҫӳлти сийӗ тӑрӑ, тӗпнерех пӑхсан — хура.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Эсӗ сӑмахшӑн чӗрре ан кӗр, эсӗ тӗпнерех пӑх!
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
— Тӗпнерех мӗн унта сан?
4 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Тавара карап ҫине тиенӗ чухне тӗпнерех хурсассӑн шайлашу ҫирӗпрех пулать, ҫавӑнпа тавар тиемелли пӳлӗмсем карапӑн аялти пайӗнче вырнаҫнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Чи малтанхи хут пӑхсан ҫапла пулӗ те, тӗпнерех кӗрсен чиперех те мар ҫав.Но на деле всё далеко не так прекрасно, как это кажется с первого взгляда.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
«Шуйттан фрицӗ», — терӗм те эпӗ тарӑхса, «ход сообщения» тӗпнерех ҫыпҫӑнтӑм.«Чертов фриц», — подумал я с досадой, лег на дно «хода сообщений».
Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970
- 1