Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Тимьянччӑ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
— Пӗтрӗмӗр эпӗр, Иван Тимьянччӑ, — тет Сисменов лаши умне пырса тӑрса.

Help to translate

II // Эселе Петӗрӗ. «Капкӑн», 1931, 2№, 12–13 с.

— Эсӗ, Сисменов, хальхи вӑхӑтра мӗн ҫинчен шухӑшлан? — Ив. Тимьянччӑ ҫуна тупанӗ юрланине сасартӑках итлеме пӑрахса сӑмах чӗнчӗ.

Help to translate

II // Эселе Петӗрӗ. «Капкӑн», 1931, 2№, 12–13 с.

Тимьянччӑ ҫӗр варринче ҫула тухса кайнинче, конешно, нимӗн те тӗлӗнмелли ҫук.

Help to translate

II // Эселе Петӗрӗ. «Капкӑн», 1931, 2№, 12–13 с.

Иван Тимьянччӑ хучӗсене икӗ аллипе тытса сӗтел хушшине тӑчӗ те, иртнӗ ҫулсенче тиечук пулса служить тунӑ сассипе, сӑмахӗсене аршӑн ҫурӑ тӑсса, «доклад» тума тытӑнчӗ:

Иван Демьянович, обеими руками схватившись за бумаги, встал из-за стола и, протягивая слова в полутора аршина, заговорил голосом, с которым в прошлые годы служил дьяконом, со своим «докладом»:

I // Эселе Петӗрӗ. «Капкӑн», 1931, 2№, 12–13 с.

Иван Тимьянччӑ ырӑ ҫын… ҫавӑнпа паянхи пухупа ӑна чыслас пулать.

Иван Димьянович добрый человек… поэтому на сегодняшним собрании его почтить.

I // Эселе Петӗрӗ. «Капкӑн», 1931, 2№, 12–13 с.

Иван Тимьянччӑ чыслӑ ҫын.

Иван Димьянович человек честный.

I // Эселе Петӗрӗ. «Капкӑн», 1931, 2№, 12–13 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed