Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ТОС (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Калӑпӑр, Ҫӳткул ялӗн старости Лев Павлов пуҫарӑвӗпе ТОС (вырӑнти общество хӑй тытӑмлӑхӗ) йӗркелесе янӑ.

Help to translate

Ҫул ҫӳрев питӗ килӗшрӗ // Виктор БЕЛЯЕВ. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/08/1 ... 88%d1%80e/

«Эпир пурнӑҫран икӗ-виҫӗ утӑм маларах пыратпӑр темелле. Халӗ ҫӗршывра округсенче хӑйтытӑмлӑх обществине (ТОС) йӗркелесси, вӗсем ҫине таянса ӗҫлесси ҫивӗч тӑрать. Пирӗн тӑрӑхра вара темиҫе ҫул каяллах пур вӑл», - палӑртрӗ ял старости.

Help to translate

Ҫынсен пурнӑҫне туллирех те пуянрах тӑвасшӑн // Лариса НИКИТИНА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12490-cy ... -t-vassh-n

— Митри тос, эсӗ мана туван пек, — тетчӗ яланах Чӑмаппи.

Help to translate

Пичче инкекӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— «Ҫармӑс тос», вӑл пирӗн патӑрта час-часах пулать, — суйнӑ Павлуш.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Христос воскресе из мертвых» вырӑнне вӑл ачасене ҫапла вӗрентнӗ: «Христос-ҫармӑс тос, кӑнтта-кӑнтта хоринос, ыйткалакан шӑмпашла!»

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Йӑлтах лайӑх йӗркеленӗ. Авӑн уйӑхӗн 18-мӗшӗнче те суйлава хаваспах хутшӑнӑп», — калаҫӑва тӑсрӗ Раиса Степанова, Шупашкарти пӗр ТОС ертӳҫи.

Help to translate

Малтанхи сасӑлав... // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed