Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

СМИТӐН (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
«Смитӑн — вилнӗ ҫын арчи.

«Смит везет сундук мертвеца.

Тӑватӑ гинея // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 392–397 с.

Ҫул ҫинче матроссем Смитӑн икӗ арча пуррине, пӗрне вӑл нихӑҫан та уҫманнине асӑрхарӗҫ.

Дорогой матросы заметили, что у Смита два сундука и что один сундук он никогда не отпирает.

Тӑватӑ гинея // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 392–397 с.

ЧУГУН ҪУЛ ҪИНЧИ КОНДУКТОРӐН, ДЖЕФРИ СМИТӐН, АСТУСА ПЫРСА ТОЛИНЕНЕ ЭХУКУНА ҪИТЕРМЕЛЛЕ.

ТОЛИНЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ ДОСТАВЛЕН В ЭХУКУ ПОД ПРИСМОТРОМ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОГО КОНДУКТОРА ДЖЕФРИ СМИТА.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed