Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Рустамовран (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Али Рустамовран ыйтатӑп.

Спрошу Али Рустамова.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Эсӗ хирӗҫлеместӗн-и? — ыйтрӗ вӑл Рустамовран.

Ты не возражаешь? спросил он Рустамова.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Анчах мӗншӗн-ха, ыйтатӑп эпӗ Рустамовран, ҫак ӗҫе ытла талантсӑрах мар инженер Гасанов тума пултараймасть?..

Но почему, спрошу я у Рустамова, не может сейчас заняться этим делом далеко не такой уж бесталанный инженер Гасанов?..

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

— Паянхи вечера студента чӗннӗ-и? — ыйтрӗ вӑл Рустамовран, чӗлӗмӗнчи кӗлне борт хӗррине шаккаса кӑларнӑ май.

— Студента пригласили на сегодняшний вечер? — спросил он Рустамова, выколачивая пепел о борт кабины.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

— Хӑҫан тытӑнмалла? — ыйтрӗ вӑл Рустамовран.

— Когда начинать? — обратился он к Рустамову.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed