Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Руденкӑна (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Руденкӑна ҫапла чӗнетчӗ вӑл…

Help to translate

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Астӑватӑн-и Руденкӑна?

Help to translate

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

— Майор юлташ, пӗлтерме юрать-и? — терӗ вӑл Руденкӑна.

— Товарищ гвардии майор, разрешите доложить? — обратился он к Руденко.

VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Ҫак минутсенче Озеров майор Руденкӑна тӗл пулчӗ, унпа вӑл виҫӗмкун, леш хӑй полкне Бородин дивизине илсе килсен, паллашнӑччӗ.

В эти минуты Озеров встретил гвардии майора Руденко, с которым он познакомился позавчера, когда тот привел свой батальон на участок дивизии Бородина.

VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed