Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Раҫҫейран (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
«…Большевиксене хирӗҫ пыракан хӑйсене тӳрӗ кӑмӑллӑ ҫынсем тесе шутлакан ҫынсем самолет ӳксе ҫӗмрӗлессе кӗтрӗҫ пулсан, Совет самолечӗ Раҫҫейран Беринг тинӗсӗ урлӑ ӑнӑҫлӑ та чаплӑ вӗҫсе каҫрӗ, сехетре вӑл 110 миль пачӗ.

«…Вместо крушения, как ожидали благочестивые антибольшевики, самолет великолепно перелетел из России через Берингово море, летел со скоростью 110 миль в час.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Апла пулсан, хамӑрӑн пысӑк мар промышленноҫ валли ҫӗр кӑмрӑкӗ Раҫҫейран та сутӑн илсе тӑма пултаратпӑр.

А раз так, то для того, чтобы насытить нашу небольшую промышленность углем, мы будем закупать его в России.

II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed