Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Рашке (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Эпир нимӗн те илтмерӗмӗр, тет Рашке.

Рашке говорит, что они ничего не слышали.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Рашке пуҫӗпе стена ҫумне тайӑнчӗ те, тӳрех тӗлӗрсе кайрӗ.

Рашке оперся головой о стену и сразу задремал.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Унта никам та пулма пултарайман, тет Рашке.

Рашке говорил, что там никого не могло быть.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

— Унта никам та пулман вӗт, никам пулма та пултарайман! — ҫине тӑрсах ӗнентерме тӑрӑшрӗ Рашке.

— Ведь там же никого не было, и быть не могло! — настаивася, старался убедить Рашке.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

— Ылханлӑ вырӑн ку, — мӑкӑртатса илчӗ Рашке.

— Проклятое место, — пробормотал Рашке.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

— Вара мӗн пулчӗ, Рашке? — пӗлме тӑрӑшрӗ фельдфебель.

— И что же, Рашке? — заинтересовался фельдфебель.

II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed