Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Разина (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ку адреса Разина килме палӑртса хунӑ.

Это ж для Разина явка была указана.

ХLII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Кунта Разина кӗтнӗ…

 — Здесь Разина ждали…

ХLII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ӑна Разина асаплантарни тата пуҫне касни ытла вӗрилентерсе янине шута илсе, эпӗ шӑп та ҫав тӗле вулама тытӑнтӑм.

Так как описание пыток и казни всего более возбуждало его, я стал ему читать именно это место.

Коновалов // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 70–118 стр.

Хам урапа утса кайрӑм вӗт», — аса илчӗ Клавдия Разина.

Help to translate

«Ывӑлӑм, шӑнтнӑ пулӑ пек, юр айӗнче 3 эрне выртрӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

Юрккана хӑш шӑтӑка кайса пӑрахнине Таня курман, вӑл килӗнче юлнӑ, — куҫҫульне шӑла-шӑла калаҫрӗ Клавдия Разина.

Help to translate

«Ывӑлӑм, шӑнтнӑ пулӑ пек, юр айӗнче 3 эрне выртрӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

Каҫкӳлӗм арҫынсем ӳсӗр таврӑннине, трактор кабининче тӗлӗрсе пынине Клавдия Разина курнӑ.

Help to translate

«Ывӑлӑм, шӑнтнӑ пулӑ пек, юр айӗнче 3 эрне выртрӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed