Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пирӗн Панинпа иксӗмӗр хушӑмӑрта чылай вӑхӑт нимӗнле калаҫу та пулмарӗ, пурнӑҫра нимӗн те улшӑнман пекех пулчӗ.У нас с Паниным долго не было никаких разговоров, и как будто ничего не изменилось.
36 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Вӑл каласа панӑ истори мана кӑштах сентименталлӗрех пек, ӑна Панинпа ниепле те ҫыхӑнтарма ҫук пек туйӑнчӗ.
36 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Глебов, Коршунов, Панинпа Репин ҫинчен те пӗрмай шухӑшлама тиветчӗ.
21 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Панинпа калаҫма та кирлӗ пулман, ӑна намӑслантарма, ӑнлантарма тӑрӑшни — кулӑшла пулнӑ.С Паниным нечего было разговаривать, смешно и нелепо — убеждать и стыдить.
20 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах Панинпа мӗнле пулчӗ?
9 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Приходькопа пулса иртнӗ историре ку ӑслӑ, кулӑшла, кашниншӗнех паллӑ пулнӑ пулсан, халӗ, Панинпа пулнӑ ӗҫре киревсӗр те усасӑр.
9 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
- 1