Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Паланкасси (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Куславкка районӗнчи Паланкасси ялӗнче 55 ҫулти арҫын йывӑҫ пӳртре пӗчченех пурӑннӑ.

В деревне Баланово Козловского района 55-летний мужчина жил один в деревянном доме.

Ҫутӑсӑр, газсӑр пӳртре пушарта вилнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34228.html

Ной карапӗ ейӳ кайнӑ Энӗш улӑхӗпе ишсе ҫӳренӗ, вара Паланкасси сӑмсахне пырса ларнӑ, терӗм.

Help to translate

Ҫӗнӗ пуп // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Паланкасси ҫынни, тӗрмерен тарса килнӗскер?

Help to translate

Наҫтиҫ каласа пани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Паланкасси ҫинчен ҫуталса киле пуҫларӗ, — терӗ.

Help to translate

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Акӑ, Паланкасси.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Паланкасси хуторне тӑнчах ҫунтарса янӑ, теҫҫӗ.

— Калинов Угол, гутарили, начисто спалили.

LX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed