Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Кӑруҫҫель (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
— Пӑх-ха, мастер хӗрӗ Анишора Цэрнэ кунта ҫӳрет, — кӑруҫҫель еннелле кӑтартса пӑшӑлтатрӗ Доруца.

— Смотри, вон дочка мастера, Анишора Цэрнэ, — прошептал Доруца, показывая на карусель.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Пӗр хушӑ ҫаврӑнса тӑнӑ хыҫҫӑн кӑруҫҫель ларкӑчӗсем самантлӑха ҫӳлелле ҫӗкленчӗҫ те унтан каллех ҫӗр ҫумнелле усӑнчӗҫ.

Кружась одна за другой, лодочки карусели на какой-то миг нависали над толпой и затем снова опускались вниз.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Кӑруҫҫель ҫаврӑннӑ май тромбонпа тата флейтӑпа кӗвӗ калаҫҫӗ, параппан ҫапни илтӗнет.

Карусель обслуживал оркестр: тромбон, флейта и барабан.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed