Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Клевцовпа (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Унпа юнашар тепӗр памятник, ӑна фашистсем асаплантарса вӗлернӗ Митя Клевцовпа Гриша Штыковӑн вилтӑпри ҫине лартнӑ.

Рядом с ним установлен еще один памятник, на могиле Мити Клевцова и Гриши Штыкова, которые были замучены фашистами.

Эпилог // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Фашистсен тӗрминче асаплантарса вӗлернӗ Клевцовпа Штыкова та площаде Сашӑпа юнашар пытарчӗҫ.

Клевцова и Штыкова, зверски убитых в тюрьме фашистов, тоже похоронили на площади рядом с Сашей.

Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Митя Клевцовпа Гриша Штыков ӑҫта кайса кӗни ҫинчен хулара чылай вӑхӑт хушши никам та нимӗн те пӗлмерӗ.

Долгое время было неизвестно куда пропали Митя Клевцов и Гриша Штыков.

Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Трушкин акӑ ҫапӑҫура вилчӗ, Митя Клевцовпа Гриша Штыков фашистсен аллинче.

Погиб Трушкин, Митя Клевдов и Гриша Штыков в руках фашистов.

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Виҫҫӗшӗ ҫеҫ юлсан, вӗсем хулари партизансене Митя Клевцовпа Гриша Штыкова тӑшмансем арестлени ҫинчен калаҫма пуҫларӗҫ.

Оставшись лишь троем, они заговорили о аресте городских партизан Мити Клевцова и Гриши Штыкова.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Кӑшт вӑхӑт иртсен, хулара Клевцовпа Штыкова арестленӗ хыҫҫӑн, комендатурӑра Ковалев ӑнсӑртран кӑна ҫакна пӗлчӗ: Песковатскинче Чекалин ятлӑ ҫамрӑк партизан пытанса пурӑнни ҫинчен Якшин комендатурӑна пӗлтернӗ иккен.

Через некоторое время, после ареста в городе Клевцова и Штыкова, в комендатуре Ковалев случайно узнал, что в Песковатком скрывается молодой партизан по имени Чекалин, о чем Якшин сообщил в комендатуру.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

«…Клевцовпа Чекалина ҫакӑн ҫинчен асӑрхаттарас: партизансен дисциплинине татах пӑссассӑн, вӗсене отрядран кӑларса ямалла пулать…»

«…Предупредить Клевцова и Чекалина, что в следующий раз в случае нарушения партизанской дисциплины они будут исключены из отряда…»

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Сашӑна кӑшт аяккарах чӗнсе илсе, вӑл ӑна Митя Клевцовпа иккӗшне станци поселокне разведкӑна яма шутлани ҫинчен пӗлтерчӗ.

Подозвав Сашу распорядился: — Завтра с Клевцовым отправитесь на разведку в Черепеть.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Митя Клевцовпа иккӗшӗ вӗсем истребительнӑй батальон командирӗ Тимофеев боевой задани парассине чылайччен кӗтрӗҫ.

Вместе с Митей Клевцовым он отправился к Тимофееву, надеясь получить какое-нибудь боевое задание.

Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed