Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Квито (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Пӗри — ӗҫре, сальдо-бульдо, квито — тӗп-тӗрӗс — ҫирӗм.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

— Экспедици Парижран 1837 ҫулта кӗркунне тухнӑ та Квито урлӑ 1838 ҫулхи апрель уйӑхӗнче иртнӗ.

— Экспедиция покинула Париж осенью тридцать седьмого года и прошла через Квито в апреле следующего.

IX // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Куско, Квито, Лима, Сант-Яго, Вилла-Рика, Вальпарайзо хулисем тата пирӗн «Дункан» шыракан Косепсион хули те, пурте вӗсем лартнӑ хуласем пулса тӑраҫҫӗ.

Куско, Квито, Лима, Сант-Яго, Вилла-Рика, Вальпарайзо и Консеп-сион, к которому направляется теперь «Дункан», были заложены ими.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed