Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Карменран (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Пампассенче тӑсӑлакан сукмаксене отряд темиҫе хутчен те каҫа-каҫа кайрӗ, ҫавӑн пекех вӑл куҫса ҫӳренӗ вӑхӑтсенче ӳксе вилнӗ выльӑхсен шӑммисемпе витӗннӗ Карменран Мендосӑна каякан ҫул урлӑ та каҫса кайрӗ.

Несколько раз уже отряд пересекал тропы, проложенные в пампасах, в том числе дорогу из Кармена в Мендосу, усеянную костями домашних животных, павших во время перегона.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Апла пулин те Базилио Вилармо текен пӗр ҫын 1782 ҫулта Карменран тухса Кордильерсем патне ҫитиччен ҫӳренине илтмен-и эсир?

Разве в 1782 году некий Базилио Вилармо не прошёл от Кармена до Кордильеров?

Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed