Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Кариоттине (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Коля Шувалов, Джек Лондон геройӗсенчен пӗрне аса илсе, Борис Кариоттине та пирвай ҫав ята панӑ.

Коля Шувалов первый назвал так Бориса Кариотти, вспомнив об одном из героев Джека Лондона.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Баширов 57-мӗш номерлӗ приказа вуласа пачӗ те стройран Кариоттине чӗнтерчӗ.

Баширов прочитал приказ № 57 и вызвал из строя Кариотти.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Лелюков икӗ лайӑх разведчика — Шуваловпа Кариоттине ҫамрӑк радиста ҫӑлса кӑларма тесе хӑрушӑ операцине кӑларса янӑшӑн Яшӑна пӑсӑрлантарса илчӗ.

Лелюков пожурил Яшу за то, что он рискнул двумя лучшими разведчиками — Шуваловым и Кариотти — для неясной комбинации с выручкой молодого радиста.

Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Яков сӑмах май ӑна хӑй Шуваловпа Кариоттине яма шутлани ҫинчен пӗлтерчӗ.

Яков мимоходом сказал ему о своем решении послать на выручку парашютиста Шувалова и Кариотти.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed