Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Калединецсем (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Калединецсем.

— Калединцы…

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— Унта калединецсем руднике ҫавӑрса илнӗ.

— Там калединцы захватили рудник.

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Калединецсем ҫывӑхах килнӗ ӗнтӗ, вӗсем пирӗн хулана тытса илесшӗн.

Калединцы подошли уже близко и хотят захватить город.

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Каҫ пулас умӗн калединецсем каялла чакса тӑчӗҫ.

К вечеру отошли калединцы.

VI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Калединецсем, аякран ҫаврӑнса пырса, хӗрлӗ гвардеецсене каялла хӗссе кӑларчӗҫ.

Глубоким фланговым охватом калединцы оттеснили красногвардейскую цепь.

VI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed