Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Йӗкӗлтӳллӗн (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
— Чӑнах-и? — йӗкӗлтӳллӗн чӗнчӗ Блюм.

— Неужели? — насмешливо произнес Блюм.

II. Йывӑҫсем ҫеҫкере // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.

Звонкова ҫине вӑл, унчченхи пекех, йӗкӗлтӳллӗн пӑхса пӑчӗ.

Он смотрел на Звонкову все с той же усмешкой.

Пӗрремӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Кӗске сухаллӑ Кольцов йӗкӗлтӳллӗн кулни сисӗнет, хӑйӗн хӗрарӑмсенни пек авӑннӑ куҫхаршисем айӗнчи хура куҫӗсем вара хурлӑхлӑн пӑхаҫҫӗ.

На лице Кольцова, обрамленном короткой бородкой, блуждала язвительная усмешка, а темные глаза печально смотрели из-под длинных, загнутых, как у женщины, ресниц.

Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.

Студент йӗкӗлтӳллӗн кулса ячӗ, хӗр кӑшт хӗрелсе кайрӗ.

Студент ехидно засмеялся, девушка слегка покраснела.

IV // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.

Глафира аппа итлерӗ те йӗкӗлтӳллӗн кулчӗ, хул пуҫҫисене ҫӗклентере-ҫӗклентере илчӗ, ҫапла тунипе вӑл хӑй тӗлӗннӗ пек тата нимӗн те ӑнланман пек кӑтартма тӑрӑшрӗ: «Кур-ха, еплерех ҫырса тултарнӑ унта!»

Тетенька Глафира слушала и ехидно ухмылялась, то и дело шевеля плечами, выражая таким образом и удивление, и недоумение: «Эко, мол, насочинял?»

Суд килет!.. // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Вӑл ман ҫине йӗкӗлтӳллӗн пӑхса илчӗ те ҫуралнӑранпа та кунашкал ухмахла калаҫнине илтмен терӗ, унтан каллех шухӑшлама тытӑнчӗ.

Он только посмотрел на меня с презрением и выразился в таком роде, что будто бы отродясь не слыхал про такое идиотство, а потом опять стал думать.

Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

— Чӑнах-и? — йӗкӗлтӳллӗн лӗхлетсе илчӗ шкипер.

— Не разыгрывай! — ухмыльнулся шкипер.

1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

(Йӗкӗлтӳллӗн)

(Подтрунивая)

Иккӗмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed