Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Итлессӳ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Итлессӳ килет-и?

Help to translate

Юлашки шӑпчӑк юрри // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Итлессӳ килсен хамах калатӑп: эсӗ ӑна йӑлӑхтарса ҫитерни ҫинчен каларӗ вӑл мана.

— А я скажу, если хочешь: она говорила, что ты ей надоел.

Экзаменсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Санӑн ҫакӑн ҫинчен итлессӳ те килмест пуль-ха.

Да тебе, поди, неинтересно это?

Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Итлессӳ килмесен, хупла хӑлхуна! —

Пошел ты к тетери-ятери! —

6 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed