Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Иппат (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Иппат Андрейча районра ӗҫлекенсем ӗҫ паттӑрӗ тесе чыслаҫҫӗ пулсан, санӑн нимӗн тӗшне те тӑман сысна кӗтӳҫин ҫӑварна уҫса хирӗҫ тӑрас марччӗ.

— Если Иппата Андрейча районные работники наградили званием героя труда, открывая рот как бесполезный свинопас, не стоит сопротивляться.

Ӗҫ паттӑрӗ // М. Андр.. «Капкӑн», 1935, 2№, 6 с.

Чӑнах та, Иппат ятлӑччӗ никак.

Действительно, Иппатом звали вроде.

Ӗҫ паттӑрӗ // М. Андр.. «Капкӑн», 1935, 2№, 6 с.

«Иппат»… те Иппатчӗ ҫав.

«Иппат»… может быть и Иппатом был.

Ӗҫ паттӑрӗ // М. Андр.. «Капкӑн», 1935, 2№, 6 с.

Иппат! — тесе савӑнса кӑшкӑрса илет колхоз председателӗ Иппат Андрейчӑ.

— Иппат! — радостно воскликнул председатель колхоза Иппат Андрейч.

Ӗҫ паттӑрӗ // М. Андр.. «Капкӑн», 1935, 2№, 6 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed