Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Доган (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Сеит Доган пирки шыраса пӑхрӑм, анчах ним те тупаймарӑм.

Я поискал о Сеите Догане, но ничего не нашел.

Брусчаткӑласа пӗтернӗ Газиантеп // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5902-%D0%91% ... D0%BF.html

Google Translate «Парк мученика Сеита Догана» тет те, апла Сеит Доган ячӗллӗ парк пулас.

Google Translate переводит как «Парк мученика Сеита Догана» и, следовательно, это парк имени Сеита Догана.

Брусчаткӑласа пӗтернӗ Газиантеп // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5902-%D0%91% ... D0%BF.html

Те «Сейит Доган асапланаканӗсен паркӗ», те «Сейит Доганта асапланса вилнисене халалланӑ парк» темелле.

То ли «Парк мучеников Сейит Догана», то ли «Парк, посвященный мученикам Сейита Доганта».

Брусчаткӑласа пӗтернӗ Газиантеп // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5902-%D0%91% ... D0%BF.html

Вырӑсла «Парк Мучеников Сейит Доган» пулать, чӑвашла мӗнле тӗрӗс куҫнине пӗлместӗп те ҫаплах юлтӑр.

По-русски будет «Парк Мучеников Сейит Доган», пусть так и останется, ибо я не знаю как правильно перевести на чувашский.

Брусчаткӑласа пӗтернӗ Газиантеп // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5902-%D0%91% ... D0%BF.html

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed