Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Голубцова (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Чӑваш Патшалӑх Канашӗн Хисеп грамотине тивӗҫнисем: Владислав Попов – «Вӑрнарти аш-какай комбиначӗ» ТМЯО директорӗ тата Олег Корнилов – обществӑн грузчикӗ, Елена Голубцова – Ҫӗрпел ял поселенийӗн ҫар-учет ӗҫченӗ, Наталия Давыдова – Санарпуҫ ял поселенийӗн тӗп специалист-эксперчӗ.

Help to translate

Акатуйӗ кӗр! кӗрлерӗ – Ҫӗр ҫыннин ятне ҫӗклерӗ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/10857-ak ... tne-c-kler

Ытти юлташсем-ӗҫтешсем те «Вӑрнар районӗн патриочӗсем» организацин ӗҫне сумлӑ тӳпе хываҫҫӗ, вӗсем - Юрий Никифоров, Иван Яковлев, Елена Голубцова, Владимир Павлов, Николай Федоров, Николай Афанасьев тата ыттисем.

Help to translate

Пӗр тӗллевпе пӗрлешсе // Ярослав НИКИФОРОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11657-p- ... -p-rleshse

Озеров вара пӑсӑлса, ланкашкаланса пӗтнӗ ҫула, ун тӑрӑх майӗпен шӑвакан лавсене, пичӗсене тӑм илтернӗ, юрланса пӗтнӗ хӗрарӑмсем ҫӗмрӗк ҫуна тавра тата ҫул хӗрринчи канава пушатнӑ тырӑ миххисем тавра тӑнине курчӗ, Васька Голубцова та курчӗ вӑл: харсӑр ача, ашшӗн кӗске кӗрӗкне тӑхӑннӑскер, кӗрт тӑрӑх аран-аран ашса, васкаман хӗрарӑмсем патне пырать, вӗсене пушӑ аврипе юнаса хыттӑн кӑшкӑрать…

Озеров ясно представил себе разбитую, ухабистую тыловую дорогу с медленно ползущим по ней обозом, увидел запорошенных снегом, обмороженных женщин, стоящих вокруг разбитых саней и сваленных в кювет мешков с зерном, увидел даже Ваську Голубцова: задиристый парнишка в полушубке с отцовского плеча, едва вылезая из сугроба, подходил к нерасторопным женщинам и сердито кричал, потрясая кнутом…

XII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed