Шырав
Шырав ĕçĕ:
Гобун (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
— Гобун хӑйӗн тӑван ывӑлне ирӗке кӑларасшӑн, — астӑватӑр-и, сире Евченко килӗшетчӗ, капӑр та таса тӑхӑнса ҫӳрекенскер?— Гобун хочет освободить племянника своего, — помните, вам нравился Евченко, такой щеголь и чистюля?
XXIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Манӑн Рыбин валли вырӑн та тум-тир тупмалла пулнӑ кӑна, ытти ӗҫсене пӗтӗмпех Гобун хӑй тӑвать.Мне нужно было только достать место и одежду для Рыбина, все остальное взял на себя Гобун.
XXIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Манӑн хушамат — Гобун.
XXI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Страницăсем:
- 1