Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Глеголӑна (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Хӳшӗсем патне ҫитнӗ-ҫитмен Глеголӑна ытти юлташсем ҫавӑрса илчӗҫ.

Когда мы подошли к дому, стрелки обступили Глеголу.

Ҫулевӗҫпе унӑн ҫури // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 75–80 с.

Хам шухӑша эп Глеголӑна каласа кӑтартасшӑн пултӑм, анчах вӑл ҫав тери хавасланнине кура нимӗн те шарламарӑм.

Я хотел поделиться своими мыслями с Глеголой, но у него был такой ликующий вид, что я не сказал ничего.

Ҫулевӗҫпе унӑн ҫури // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 75–80 с.

— Акӑ, куртӑн-и ӗнтӗ, — терӗм эп Глеголӑна.

— Вот видишь! — сказал я ему.

Ҫулевӗҫпе унӑн ҫури // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 75–80 с.

— Акӑ, халь ӗнтӗ тискер чӗрчунсене ӑҫта йӗрлемеллине пӗлетӗн, — терӗм эпӗ Глеголӑна.

— Вот ты теперь знаешь, где надо искать зверя, — сказал я Глеголе.

Ҫулевӗҫпе унӑн ҫури // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 75–80 с.

— Вӗҫертсе яр эс ӑна, — терӗм эп Глеголӑна.

— Пусти ты ее! — сказал я ему.

Ҫулевӗҫпе унӑн ҫури // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 75–80 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed