Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вӗтҫеҫ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Мӑн ҫулпа, йӑлтӑркка тусан пӗлӗчӗ хӑпартса, темиҫе пинлӗ казаксен отрячӗ вӗтҫеҫ юртӑпа юрттарса килет.

Поднимая тучу сверкающей пыли, по тракту продвигался мелкой рысью отряд казаков в несколько тысяч человек.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.

Вӗсенӗн вӗтҫеҫ пайӗсем пурте хӑйсем тӗллӗнех ҫавӑрӑнса хӑйсене кирлӗ енӗпе пырса ҫыпӑҫса лараҫҫӗ.

Все маленькие порошинки сами ворочаются и приставляются той стороной, какой надо.

Япаласенӗн пайӗсем // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Вӗтҫеҫ ҫулҫӑ тухрӗ, вӑл та пулин час типсе хӑрчӗ.

Вышли маленькие листики — и те завяли и засохли.

Улма йывӑҫҫи // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed