Шырав
Шырав ĕçĕ:
Винтӑсем (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Казак пӗшкӗнчӗ, миххе вӑшт сирсе пӑрахрӗ те темле тимӗр татӑкӗсем, винтӑсем, тутӑхнӑ ҫӑра, такан… ҫӗр ҫине сапаланса ӳкрӗҫ.— Казачина нагнулся, откинул мешок, увидел какой-то старый хлам.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӑл, электричество тӗлӗшпе ӗҫлеме вӗреннӗскер, слесарь ӗҫӗн ӑсталӑхӗпе йывӑрлӑхне пӗлмен, анчах унӑн аллисем винтӑсем пӑрмалли ключ тытса, тутӑхса пӗтнӗ гайкӑсене пӗр пин ҫеҫ мар пӑра-пӑра лартнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Винтӑсем пӑсӑлнине пула яхта хӑрушлӑх умне тӑчӗ, ӑна вӑл ҫак инкекрен хӑтарасшӑн мӗн кирлине пурне те тума васкать.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Винтӑсем ӗҫлеме пӑрахнипе машина ретрен тухнӑ, халӗ ӗнтӗ нимӗн тума та ҫук.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Страницăсем:
- 1