Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вильӑна (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Джонни текех чӑтса тӑрайман, вӑл хӑрах аллипе Вильӑна ярса тытать те вара тепӗр ырханкка аллипе ӑна сӑмсинчен ҫапать, ыраттармаллах ҫапнипе Виль ҫари ҫухӑрса ярать.

Джонни выбросил вперед левую руку, обхватил брата за шею и стукнул его кулаком по носу. Кулачок был жалкий и костлявый, но о том, что он бил больно, красноречиво свидетельствовал отчаянный вопль, который за этим последовал.

Джонни хирӗҫни // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 48–72 с.

Джоннийӗн те ача чухне, вӗсем пекех вылясси, алхасасси килнӗ, анчах вӑл Вильӑна пӑхса ӳстернӗ.

В ту отдаленную пору, когда Джонни сам мог бы играть, необходимость нянчить Вилли отняла у него большую часть детства.

Джонни хирӗҫни // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 48–72 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed