Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вандейӑпа (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Лантенака хӑтарни — каллех Вандейӑпа, пуҫӗ тӗрӗс-тӗкел юлнӑ вӗри-ҫӗленпе, кӗрешӳ пуҫласа ярассине пӗлтерет.

Пощадив Лантенака, пришлось бы начинать в Вандее все сначала; гидра остается гидрой, пока ей не срубят последнюю голову.

II. Говэнӑн иккӗленуллӗ шухӑшӗсем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Жиронда Вандейӑпа пӗр каварлӑ пулса пӑлхав вут-ҫулӑмне вӑйлатса тӑнӑ.

Жиронда была сообщницей Вандеи, все они раздували пламя восстания.

V. Вӗсен вӑрҫӑри пурнӑҫӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Гюго хӑйӗн романӗнче Вандейӑпа Бретаньре 1793 ҫулта пулса иртнӗ ӗҫсене кӑна кӑтартса панӑ.

В своем романе Гюго ограничился изображением событий в Вандее и Бретани в 1793 году.

II // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.

Вандейӑпа Бретаньре Англин вӑрттӑн ӗҫлекен диверсанчӗсем, шпионӗсем тата провокаторӗсем революцин государство заемӗ кӑларасси, выльӑх-чӗрлӗхсене, ытлашши тырра реквизици тӑвасси, ялхуҫалӑх продуктисене виҫеллӗ хакпа сутасси ҫинчен кӑларнӑ законпа тата ытти законӗсемпе Бретаньри вӑтам хресченсене тата ытларах кӑмӑлсӑрлатасшӑн пулнӑ.

Английские диверсанты, шпионы и провокаторы, действовавшие в Вандее и Бретани, всячески старались усилить недовольство зажиточных слоев бретонского крестьянства такими мероприятиями республиканских властей, как государственные займы, реквизиция скота и хлебных излишков, закон о предельных ценах на сельскохозяйственные продукты и т. п.

II // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.

Ҫавна пула Вандейӑпа Бретаньре революци панӑ ырлӑхпа усӑ курни вӑйлах сисӗнмен.

Из-за этого было не особо заметно, что Вандея и Бретань получили выгоду от революции.

II // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed