Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Валюшка (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Валюшка, — терӗ вӑл хӗрне, — кӳршӗсенчен кивҫен пӗр ҫур витре шыв илсе кил-ха.

— Валюшка, — сказала она дочери, — займи у соседей с полведерка воды.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Валюшка сана тӳрех пуртӑ тыттарчӗ-и?

— А Валюшка тебя сразу за топор поставила?

7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Кунта мана Валюшка ӑс пачӗ: «Хӗрарӑмсем юхӑмӗ ҫинчен ху доклад епле тунине каласа пар», — тет.

Тут меня Валюшка надоумила: «Расскажи, говорит, как ты делала доклад о женском движении».

7. Алеша сӑрчӗ ҫинче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Ну, халӗ ӗнтӗ, Валюшка, санӑн ҫакӑнта лармалла! — терӗ вӑл Валентинӑна, парне панӑ пек.

И сказал так, словно преподносил ей подарок: — Ну вот, Валюшка, и сидеть тебе здесь!

3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Валюшка, хӗрӗм, кӑвакарчӑнӑм!

— Валюшка, внучушка, голубушка!

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Валюшка Березова пулчӗ-и ку!

Да никак Валюшка Березова.

5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed