Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Браухич (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Йӗркеленсе тӑнӑ салтаксен хушшипе штаб автомашинисем ҫӳреҫҫӗ; малти машина ҫинче Гудериан генералпа пӗрле ставкӑран вӗҫсе килне Браухич фельдмаршал аллине малалла тӑсса тӑрать.

В проходах между квадратами и прямоугольниками войск продвигались штабные автомашины; в передней во весь рост, с поднятой рукой, стоял Браухич, только что прилетевший из ставки в сопровождении генерала Гудериана.

Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Вӑл тата мӗн те пулин каласшӑнччӗ пулас, анчах блиндажӑн алӑкӗ яриех уҫӑлчӗ те вӑрӑм пӳлӗ офицер пуҫне чиксе: — Браухич фельдмаршал ҫитрӗ! — тесе пӗлтерчӗ.

Вероятно, он хотел сказать еще что-то, но дверь блиндажа распахнулась, и долговязый офицер, просунув голову, крикнул: — Фельдмаршал Браухич!

Пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed