Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Борьки (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Борьки кам пулать тата? — ыйтрӑм эпӗ.

— А кто такой Борька? — спросил я.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Борьки тата Жоркӑпа Машки ҫавна ҫеҫ кӗтсе тӑнӑччӗ.

Борька, Жорка и Машка только и ждали этого.

Каллех аврал! // Феодосия Ишетер. Баруздин С. А. Равипе Шаши: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 44 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed