Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Бортниковпа (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Бортниковпа калаҫрӑм.

— Говорил с Бортниковым.

5. Тырӑпа тимӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Вӑл Бортниковпа калаҫса пӗтерчӗ те каллех Ефросиньйӑна чӗнсе илчӗ:

Он окончил разговор с Бортниковым и вызвал Евфросинью:

5. Тырӑпа тимӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Бортниковпа Огородникова хушшинче халь пулса иртнӗ калаҫуран ҫумкурӑкӗсем мар, тырӑ ӳсет.

А вот от такого разговора, какой мы сейчас слышали между Бортниковым и Огородниковой, не сорняки, а хлеб вырастет.

4. «Металлургсем» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Бортниковпа эпӗ ун ҫинчен калаҫман.

— Об этом у меня с Бортниковым разговора не было.

10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed