Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Березникра (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Халӗ ӗнтӗ Березникра хӑй ҫутисем ҫыран хӗрринче мар, пристань патӗнче тӑракан суднӑсем ҫинчен курӑннине уйӑрса илме те май пур.

Теперь уже можно было разобрать, что огни в Березнике горят не на берегу, а на стоящих у пристани судах.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Березникра «Гоголь» топливо илнӗ, ҫур сехет ытла чарӑнса тӑнӑ.

В Березнике «Гоголь» брал топливо и стоял больше получаса.

1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed