Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Белограйӑн (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Калаҫса пӑхма хӗре хӑй патне иккӗмӗш хут чӗнтерсен, Зубавин ӑна суя Белограйӑн ыйтӑвне кӑтартрӗ те: — Ҫакна кам ҫырнине пӗлетӗн-и? Белограй ҫырма-и? — тесе ыйтрӗ.

Вызвав девушку к себе для второй беседы, Зубавин показал ей заявление лже-Белограя и спросил: — Знакомый почерк? Белограевский?

15 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Иван Белограйӑн алли ҫинче «Терезия» тесе ҫырнине курсан, вӑл тинех тавҫӑрса илчӗ: паллӑ мар ҫыннӑн алли ҫинче те ҫавӑн пекех «Терезия» тесе ҫырнӑ вӗт.

Заметив на руке Ивана Белограя вытатуированную надпись «Терезия», он вдруг догадался, что и на руке неизвестного была такая же надпись — «Терезия».

11 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Паллах, ҫак хӗрӗн сӑнӳкерчӗкӗсем пурте Белограйӑн пулнӑ.

Ясно, что все фотографии девушки принадлежали Белограю.

11 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Белограйӑн ҫул ҫинче виҫӗ талӑк таранах ирттермелле.

Чуть ли не трое суток предстоит быть Белограю в дороге.

2 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed