Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Басспа (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Анатолий Басспа, Митя Скляровпа, Петя Бражниковпа пӗрле пикенсех ӗҫлеме тытӑнать, илсе кайма май килнине пурне те киле туртать.

Вместе с Анатолием Бассом, Митей Скляровым и Петей Бражниковым он энергично взялся за дело и все, что возможно, перетащил к себе домой.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ҫавӑнтах мина илет те Вася, хӑйӗн тусӗсемпе — Володя Енджиякпа, Анатолий Басспа, вӑраха хӑвармасӑрах, сӑнаса пӑхма шут тытать.

Он взял мину к вместе со своими товарищами, Вовой Енджияком и Анатолием Бассом, решил, не откладывая, ее испробовать.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Вӑл хӑйӗн шкулти тусӗсемпе — Вова Енджиякпа, Анатолий Басспа, ытти хӑш-пӗр ачасем пекех, хуларан кайма ӗлкӗреймен.

Он, как и его друзья по школе Вова Енджияк, Анатолий Басс и многие другие, не успел эвакуироваться из города.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed