Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Баруздин (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
С. Баруздин мана хистесех ҫыртарчӗ ҫав статьяна — пӗр чӗлхерен тепӗр чӗлхене куҫарас ӗҫсем пирки.

Help to translate

Тулӑх тапхӑр // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

— Иванов-Паймена эпир те пӗлетпӗр-ха, — чӗнчӗ Хусанкай пекех такама та пӗлекен Сергей Баруздин.

Help to translate

«Эс те аллӑ, эп те аллӑ…» // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

(Ҫав каҫах дедушкинсем-кӑлкансем Мускава С.В. Михалковпа «Дружба народов» журнал редакторӗ С.А. Баруздин патне телефонпа шӑнкӑравланӑ.

Help to translate

«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html

Сергей Баруздин хайланӑ «Пӗр ҫулпах» романӑн чӑвашла куҫарӑвӗ.

Перевод на чувашский язык романа Сергея Баруздина «Повторение пройденного».

Пӗр ҫулпах // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed