Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Барашкинӑн (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Часах Барашкинӑн паллӑ хулӑм тетрачӗ те тухса выртнӑ, — унта кинофильмсенчи юрӑсем те, туйӑма хускатакан тӗрлӗрен романссем те пулнӑ.

Появилась и барашкинская заветная тетрадка — тут были и песенки из кинофильмов, и разные чувствительные романсы.

Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.

Барашкинӑн сӑвӑсемпе юрӑсем ҫырса тултарнӑ хулӑм тетрадьне те халь Катя ӑшӑ туйӑмпа аса илнӗ.

Даже толстую тетрадь Барашкина с выписанными в ней стишками и песнями она вспомнила теперь с теплым чувством.

Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.

Вӑл Барашкин пӗр чакмасӑр хӑй хыҫӗнчен ҫӳренисене, Катьӑн кӑмӑлне кайнине яланах пурне те пурнӑҫлама тӑрӑшнисене, Барашкинӑн чӗтресе тухакан тенор сассине тата унӑн кулленхи пекех, анчах та яланах пӗччен чӗрешӗн кӑмӑллӑ юрату сӑмахӗсене сасартӑк ырӑ енӗпе аса илнӗ.

Она с внезапной приязнью вспомнила неотступные слащавые ухаживания Барашкина, его предупредительность, дрожащий тенорок и страшно обычные, но всегда приятные для одинокого сердца любовные объяснения.

Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed