Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ариэл (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
2. Анчах та Эпӗ Ариэле хӗстерӗп, вара куҫҫуль те хурлӑх пулӗ; вӑл Маншӑн пӗрех Ариэл пулса юлӗ.

2. Но Я стесню Ариил, и будет плач и сетование; и он останется у Меня, как Ариил.

Ис 29 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

1. Ариэл, Ариэл, Давид пурӑннӑ хула, хуйхӑ ҫитӗ сана! Ҫул хыҫҫӑн ҫул иртсе кайӗ, парне кӳресси хӑй йӗркипе пулса пырӗ.

1. Горе Ариилу, Ариилу, городу, в котором жил Давид! приложите год к году; пусть заколают жертвы.

Ис 29 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

16. Эпӗ вара Елиезер, Ариэл, Шемаия, Елнафан, Иарив, Елнафан, Нафан, Захария, Мешшулам пуҫлӑхсене тата Иояривпа Елнафан ӑсчахсене чӗнтерсе килме хушрӑм.

16. И послал я позвать Елиезера, Ариэла, Шемаию, и Элнафана, и Иарива, и Элнафана, и Нафана, и Захарию, и Мешуллама - главных, и Иоярива и Элнафана - ученых;

1 Езд 8 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed