Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Анодийпе (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Вӑл «Анодийпе» ҫыхӑнать те, ун урлӑ фашистсен госпиталӗнчен патриотсем вӑрласа тухнӑ нимӗҫ костюмӗсемпе пӑшалӗсене илсе, хӑйӗн диверсанчӗсене икӗ ушкӑна уйӑрать.

Он связался с «Анодием», получил через него немецкие костюмы и оружие, выкраденное патриотами из здания немецкого госпиталя, и разделил комсомольцев на две группы.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Виҫ-тӑват кунтан «Анодийпе» курнӑҫма, гестапо аллине лекме пултаракан подпольщиксене вӑрмана ертсе килме «Павлика» ятӑмӑр.

Дня через четыре мы послали «Павлика» для связи с «Анодием» и вывода подпольщиков, находившихся под угрозой.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

«Анодийпе», Шурӑпа сывпуллашрӑм та таврари ҫулпа хам пата кайрӑм.

Я попрощался с «Анодием» и Шурой, окольными путями пошел к себе.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed