Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Аниҫҫене (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Аниҫҫене пурин валли те ларма мар, тӑма та вырӑн ҫитес ҫук пек туйӑннӑччӗ, анчах хӑнасем часах вырнаҫса тухрӗҫ те, Корней ҫумӗнче ун валли те вырӑн юлчӗ.

Анисье казалось, что не только сидеть, но и стоять всем будет негде, по гости скоро так разместились, что даже для нее осталось свободное местечко около Корнея.

21 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Ҫав пуху хыҫҫӑн вара нумайӑшне улӑштарса лартнӑ тейӗн: хӗрарӑмсем Аниҫҫене тараса патӗнче час-часах тыта-тыта чарнӑ.

И вот с того собрания многих словно подменили: женщины у колодца часто задерживали Анисью.

21 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Унтан пиллӗкмӗш класра вӗренекен лӑпкӑ Аленкӑ таврӑнчӗ, хӑвӑрт кивӗ чӗр ҫитти ҫакса ярса, Аниҫҫене пулӑшма пуҫларӗ.

Потом явилась более степенная Аленка, учившаяся в пятом классе, живо надела старенький передник и тоже взялась помогать Анисье.

21 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed