Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Алексей the word is in our database.
Алексей (тĕпĕ: Алексей) more information about the word form can be found here.
«Эх, Алексей, Алексей. Эсӗ те Алексей ятлӑ-ҫке», — шӳт тӑвакана вӑрттӑн, куҫ айӗн сӑнарӗ Ираида.

«Эх, Алексей, Алексей. Тебя тоже зовут Алексеем», — следила из-под бровей за шутником Ираида.

Хурлӑхлӑ юрӑ // Николай Сунай. «Тӑван Атӑл», 2016, 9№

Вӗсем: Зинетзян Алиякберович Абдрахманов, Шайхутдин Хайртдинович Азизов, Зинетзян Ямалетдинович Алеев, Петр Ефимович Алексеев, Василий Егорович Ананьев, Алексей Никитич Атласкин, Георгий Михайлович Белков, Николай Васильевич Васильев, Иван Степанович Владимиров, Сенетулла Гинетуллович Волков, Алексей Михайлович Галкин, Василий Петрович Зверев, Минсафа Бедертдинович Зейнетдинов, Минетулла Минязетдинович Зиятдинов, Василий Иванович Иванов, Алексей Данилович Игонин, Андрей Дмитриевич Митюков, Ревокат Прохорович Моисеев, Шеймерзян Алимович Незиров, Николай Ильич Павлов, Семен Павлович Павлов, Иван Яковлевич Салмин, Василий Григорьевич Скворцов, Всеволод Алексеевич Скворцов, Сергей Кириллович Совин, Павел Захарович Сорокин, Лидия Титовна Титова, Николай Васильевич Уральский, Василий Николаевич Чаржов, Хейертдин Ялалтдинович Ямалетдинов.

Help to translate

Ҫӗнтерӗве ҫывхартнисем чыс-хисепе тивӗҫлӗ // А.ЕФРЕМОВА. «Каҫал Ен», 2016.05.06

Вӗсен шутӗнче: Николай Вирта, Всеволод Иванов, Вера Инбер, Валентин Катаев, Борис Лавренёв, Леонид Леонов, Николай Никитин, Алексей Новиков-Прибой, Пётр Павленко, Евгений Петров, Борис Полевой, Овадий Савич, Лидия Сейфуллина, Сергей Сергеев-Ценский, Константин Симонов, Владимир Ставский, Николай Тихонов, Алексей Толстой, Константин Тренёв, Павло Тычина, Александр Фадеев, Константин Федин, Константин Финн, Корней Чуковский, Мариэтта Шагинян, Михаил Шолохов, Илья Эренбург тата ыттисем те нумай.

Среди них: Николай Вирта, Всеволод Иванов, Вера Инбер, Валентин Катаев, Борис Лавренёв, Леонид Леонов, Николай Никитин, Алексей Новиков-Прибой, Пётр Павленко, Евгений Петров, Борис Полевой, Овадий Савич, Лидия Сейфуллина, Сергей Сергеев-Ценский, Константин Симонов, Владимир Ставский, Николай Тихонов, Алексей Толстой, Константин Тренёв, Павло Тычина, Александр Фадеев, Константин Федин, Константин Финн, Корней Чуковский, Мариэтта Шагинян, Михаил Шолохов, Илья Эренбург и многие другие.

Совинформбюро // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BE%D ... 1%80%D0%BE

Хальхинче вара пирӗн пата тӑванӗсенчен ҫак салтаксем пирки хыпарсем ҫитрӗҫ: Дмитрий Горшков (Патреккел), Дмитрий Мартемьянов (Элекҫей Тимеш), Алексей Николаев (Елчӗк), Павел Майков, Дмитрий Горшков, Алексей Питаков, Дмитрий Архилин (Аслӑ Елчӗк), Валерий Васильев, Александр Карсаков (Кивӗ Эйпеҫ) паттӑрлӑхпа палӑрнӑшӑн Раҫҫей Федерацийӗн Президенчӗн Владимир Путинӑн Указӗпе килӗшӳллӗн Жуков медальне тивӗҫнӗ.

Help to translate

Паттӑр салтаксене — мухтав // Е.ПЕТРОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/08/0 ... %b0%d0%b2/

Ку тӗлӗшпе хамӑрӑннисенчен Алексей Шадриковпа Алексей Московские тата Валерий Димитриева тӗслӗх вырӑнне лартнӑ пулӑттӑмӑр.

Help to translate

«Хамах» тенипе малалла каяймӑн // Николай МАЛЫШКИН. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/07/1 ... bca%d0%bd/

Унта Комсомольскинче пурӑнакан Дарийӑпа Алексей Грибовсем, Светланӑпа Иван Козловсем, Иринӑпа Руслан Кольцовсем, Маринӑпа Александр Петровсем, Валентинӑпа Виталий Хораськинсем, Кӗҫӗн Каҫалти Татьянӑпа Александр Кузьминсем, Тукай ялӗнчи Цветанӑпа Алексей Маторинсем, Йӑвашкелӗнчи Екатерина тата Леонид Казаковсем, Тукай Мишерӗнчи Йолдыспа Ильнар Мингалиевсем хутшӑнчӗҫ.

Help to translate

Ҫемьесем фестивале пухӑнчӗҫ // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/11/28/%d2%ab%d0%b ... %97%d2%ab/

Хӑнасене Чакаҫ территори пайӗн ертӳҫи Алексей Алексеев, Чакаҫ ялӗн старости Алексей Григорьев кӗтсе илнӗ.

Help to translate

Чакаҫри ветерансен канашӗн ӗҫне пысӑк хак панӑ // Антонина ТЯМИНА. http://kanashen.ru/2023/07/28/%d1%87%d0% ... %b0%d0%ba/

…Тата икӗ кунтан больницӑра Алексей кӑкӑрӗ ҫине пичӗпе лӑпчӑнса ӗсӗклесе ярсан, Алексей ӑна хӑй ҫумӗнчен сирмерӗ.

Help to translate

Пурнӑҫ пуҫламӑшӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 37–56 с.

«Чӑваш Республикинчи естествӑлла наукӑсем енӗпе чи лайӑх ҫамрӑк ӑсчах» ята И.Н. Ульянов ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх университечӗн органика тата фармаци химийӗн кафедрин доценчӗ Михаил Иевлев тивӗҫнӗ, техника наукисен енӗпе — Чӑваш патшалӑх аграри университечӗн транспортпа технологи машинисен тата комплексӗсен кафедрин доценчӗ Алексей Алатырев, социогуманитари енӗпе — Чӑваш патшалӑх гуманитари ӑслӑлӑхӗсен институчӗн археологи енӗпе ӗҫлекен аслӑ ӑслӑлӑх ӗҫченӗ Николай Мясников, истори наукисен енӗпе — И.Н. Ульянов ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх университечӗн факультетсем хушшинчи 1С никӗс лабораторийӗн заведующийӗ — Алексей Минеев.

«Лучшим молодым ученым в области естественных наук Чувашской Республики» стал доцент кафедры органической и фармацевтической химии Чувашского государственного университета им. И.Н. Ульянова Михаил Иевлев; в области технических наук — доцент кафедры транспортно-технологических машин и комплексов Чувашского государственного аграрного университета Алексей Алатырев; в области социогуманитарных наук — старший научный сотрудник археологического направления Чувашского государственного института гуманитарных наук Николай Мясников; в области исторических наук — заведующий межфакультетской базовой лабораторией 1С Чувашского государственного университета им. И.Н. Ульянова — Алексей Минеев.

Маттур ҫамрӑк учёнӑйсене палӑртнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34138.html

Тӗлӗк каласа парать-тӗк пӗлсех тӑр — Алексей пирки калать, тӗлӗкре вӑл ӑна курнӑ, кам та пулин ҫыру ҫинчен асӑнать-тӗк, Кӗтерне Алексейрен ҫыру кӗтни ҫинчен сӑмах хушать, ялта вӑрҫӑра кам та пулин вилнӗ текен хыпара илтсен, ывӑлне аса илсе хуйхӑрать: «Ҫав таврӑнтӑрччӗ, ҫав ан вилтӗрччӗ».

Help to translate

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Раҫҫей ҫыравҫисен тата журналисчӗсен пӗрлӗхӗн, Чӑваш Республикин композиторӗсен ассоциацийӗн, Чӑваш халӑх ӑс-хакӑлӗпе ӳнер академийӗн членне, Алексей Талвир ячӗллӗ преми лауреатне ҫав кун Анатолий Кибеч, Лидия Сарине, Лидия Филиппова ҫыравҫӑсем, Светлана Дмитриева артистка, Чӑваш Республикинчи композиторсен ассоциацийӗн ертӳҫи Светлана Тяхмусова, Шупашкар район администрацийӗн экономика пайӗн пуҫлӑхӗ Людмила Софронова, Кӑшнаруй, Энтрияль ял тӑрӑхӗсен пуҫлӑхӗсем Владимир Максимовпа Алексей Лазарев тата ытти сумлӑ ҫынсем саламларӗҫ.

Help to translate

Янра, янра чун шӑнкӑравӗ // Юрий НИКИТИН. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d1%8f%d0% ... b0%d0%b2e/

Алексей пулсан — Алексей пултӑр: пирӗншӗн пурпӗрех.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Вӑл Алексей Кузьмич еннелле ҫаврӑнчӗ те: — Алексей Кузьмич, — терӗ, — акӑ… манан кӗреҫе… тен, кама та пулсан кирлӗ пулать.

 — Он обернулся к Алексею Кузьмичу: — Алексей Кузьмич, вот мой заступ… может, кому пригодится.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

Алексей Гусев, Алексей Иванович.

— Алексей Гусев, Алексей Иванович.

Ҫулташ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Кӗнекере ҫакӑн пек ҫырнисем пур: «Интересно отметить, что среди известных нам бойцов 333-го полка чуть ли не треть — выходцы из Ибресинского района. Это Федор Авдеев, Иван Васильев, Борис Григорьев, Лазарь Данилов, Дмитрий Зиновьев, Алексей Евграфов, Алексей Краснов, Александр Лазарев, Иван Малышев, Илья Матвеев, Егор Максимов, Иван Мешков, Павел Попов, Константин Родионов, Федор Степанов, Иван Толстов и Мефодий Степанов».

Help to translate

Аттесен ҫулӗпе… аттесен йӗрӗпе… // Надежда Кириллова. https://chuvash.org/blogs/comments/5620.html

Вӑл япаласем майӗпе, вӑраххӑн пухӑнса пычӗҫ, хӑш чух Алексей Саввича вӗсем ним чӗнмесӗр, именнӗ пекрех кулса, тепӗр чух кӗскен кӑна: — Акӑ, Алексей Саввич. Кирлӗ пулма пултарать, — тесе пырса паратчӗҫ.

Все это стекалось постепенно, иногда вручалось Алексею Саввичу молча, с неловкой улыбкой, иногда — с простейшим пояснением: — Вот, Алексей Саввич. Пригодится.

15 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Ҫапах та ӑна эп мар, Алексей Саввич тупрӗ, ҫитменнине тӗлӗнмелле ансат тупрӗ, Алексей Саввич мачча ҫинче мӗн те пулин йӑваланса выртмасть-и, хӑма, инструмент, пӑчкӑ таврашӗ ҫук-и унта, тесе хӑпарнӑ.

Однако нашел его не я, а Алексей Саввич, и открылось все до неправдоподобия просто. Алексей Саввич пошел на чердак взглянуть, не завалялось ли там что-нибудь стоящее — доски, инструмент, пила может быть.

9 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Алексейӗн ӑнӑҫӑвӗсене, йывӑрлӑхӗсене, хуйхи-суйхисене Женя чӗрере тытса усранине Алексей туйман та.

Алексей и не подозревал, что Женя мысленно переживала его удачи, трудности и горести.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Алексей пӗрле ҫӳреме чӗннине вӑл яланах кӑмӑлласа йышӑнчӗ, Алексейпе пӗрле столовӑя сайра хутра пулса иртекен вечерсене, клуба кинокартинӑсене курма ҫӳрерӗ.

Она откликалась на каждое его приглашение, ходила с ним в столовую, на редкие вечера и киносеансы в клубе.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Женя уҫҫӑн тенӗ пекех Алексейпе тӗл пулма тӑрӑшнӑ, калаҫса илме сӑлтавсем шыранӑ — анчах Алексей унпа юлташла пулнине вӑл хӑйне кӑмӑллани вырӑнне шутланӑ.

Почти откровенно Женя искала встречи с Алексеем, находила поводы для этого. Его дружескую общительность она приняла за особое внимание к ней.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed