Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Агеев (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Вӗсем хушшинче Дарья Газизуллина, Лев Агеев, Георгий Онанов тата Ирина Павлова.

Среди них Дарья Газизуллина, Лев Агеев, Георгий Онанов и Ирина Павлова.

Ачасене хӑйсен вӑйне уҫса пама пулӑшать // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/sport/2024-1 ... at-3983546

Пирӗн районта чи малтан ҫак гранта «Парус» спорт шкулӗн директорӗ тата ача-пӑча тренерӗ ишев-инструкторӗ Лев Агеев илнӗ.

Help to translate

Ҫӗнтерме вӗрентет // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/sport/2024-0 ... et-3899966

Лев Агеев ача-пӑча тренерӗ часах пулман, малтан тӗрлӗ спорт тӗсӗсемпе активлӑ занятисем ирттернӗ.

Help to translate

Ҫӗнтерме вӗрентет // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/sport/2024-0 ... et-3899966

СТАНИСЛАВ АГЕЕВ:

Help to translate

Ҫӗнӗ Шупашкарта пӗчӗк пасар туса параҫҫӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=zTd1cd4N6n8

Малтанах ун ҫинчен совхозӑн аслӑ агрономӗ Агеев юлташ доклад турӗ.

Help to translate

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Вӗсенчен хӑшӗ-пӗрисем — Карев, Светозаров, Уланов, Агеев — Каменские пырса кайнӑччӗ; Елатонцев, Мельников, Боссе, Шошников, Поляков сӗтел пуҫнелле кайса ларчӗҫ.

Некоторые из них приезжали в Каменскую: Карев, Светозаров, Уланов, Агеев; немного поодаль сели Елатонцев, Мельников, Боссе, Шошников, Поляков.

X // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Делегаци составӗнче ҫаксем: Ҫар канашӗн председателӗ Агеев, Канаш членӗсем — Светозаров, Уланов, Карев, Бажелов тата ҫар старшини Кушнарев.

Делегация в составе председателя Войскового круга Агеева, членов Круга: Светозарова, Уланова, Карева, Бажелова и войскового старшины Кушнарева.

IX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Иккӗшӗнчен пӗри, лешӗ, Агеев текенни, Володьӑна: — Ну, шӑллӑм, аннӳ те сан, аппу та, хастар! — терӗ.

А одна из них, тот, который назвался Агеевым, добавил, обращаясь к Володе: — Ну, браток, мать и сестренка у тебя, сказку я, боевые!

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Агеев Леонид.

И Агеев Леонид.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed