Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

эс the word is in our database.
эс (тĕпĕ: эс) more information about the word form can be found here.
– Мӗнле пӗлтӗн эс?

– Как ты узнала?

Йӗкӗрешсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/613

Эс хӑв пире уйӑрса илейретне? – ыйтрӗ Ксюша йӑмӑкӗнчен.

– Ты сама нас различила бы? – спросила сестру Ксюша.

Йӗкӗрешсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/613

Эс укҫупа мӗн те пулин илтӗн-и?

– А ты уже что-нибудь купила на свои деньги?

Укҫа // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/610

Эс мӗн илесшӗн?

На что ты хотела бы скопить?

Укҫа // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/610

Эс вара виҫҫӗмӗш вырӑн йышӑннӑ.

– А тебе – третье место.

Сӑвӑ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/605

Эс мӗн?

Help to translate

Сӑвӑ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/605

– Кукамай, кукамай, эс кама ытларах юратан – Настьӑна или мана?

– Бабушка, бабушка, ты кого больше любишь – Настю или меня?

Тутӑр // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/603

Ӗҫлесе пӗтерсен, вӑл пӗр калаҫмасӑр тумланчӗ те йӑмӑкне: «Ну, мӗн, пыратни эс?» – терӗ.

Закончив работу, она молча оделась и обратилась к сестре: «Ну что, ты идешь?»

Тутӑр // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/603

Эс яланах пӗрремӗш.

– Ты всегда первая.

Тутӑр // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/603

Эс манран хӑвӑрт, вара мӗн?

Ну и что, что ты быстрее.

Тутӑр // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/603

Эс яланах пӗрремӗш.

Ты всегда первая.

Тутӑр // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/603

Эс те желани шухӑласа хума пултаран, эпир ӑна пурнӑҫлатпӑр.

– Тоже можешь желание загадать, и мы должны будем его исполнить.

Павлик // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/601

– Павлик, спорим, эс ҫӑмартана чӑмӑртаса ватаймастӑн?

– Павлик, а спорим, что ты в кулаке не сможешь сжать и разбить яйцо?

Павлик // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/601

– Мӗнле чее эс, мама.

– Какая ты, мама, хитрая.

Биркӑсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/594

– Мам, халь эс пире уйӑрма пултаратни?

– Мам, а сейчас ты нас различаешь?

Биркӑсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/594

Эс куна ма пемен?

– А зачем ты хранишь это?

Биркӑсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/594

Эс малтан хывӑн.

– Ты раздевайся.

Пӑрӑҫ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/593

– Привет, мама, эс аттуна хыв, сумкине мана пар, эп ӑна кайса хурап.

– Привет, мама, ты снимай обувь, а сумку дай мне, я ее отнесу.

Пӑрӑҫ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/593

Анчах честно кала, эс ҫӗнӗрен выляма пуҫласшӑн-и?

Но… Скажи честно, ты хочешь заново начать играть?

Тетте // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/591

Эс хывӑн, вӗри чей ӗҫ, эп вӗсене хирӗҫ тухап, ӑҫта вӗсем?

Раздевайся, выпей горячего чая, а я выйду им навстречу, где они?

Ҫырма // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/589

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed