Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Сашӑна (тĕпĕ: Саша) more information about the word form can be found here.
Сашӑна мӗнле тытни тата вӑл халӗ ӑҫта ларни ҫинчен Наташа хытӑ хумханса каланине итленӗ хыҫҫӑн ачасем, нимӗн шутласа тӑмасӑрах, партизансене шыраса тупма шутларӗҫ.

Выслушав взволнованный рассказ девушки о том, как взяли Сашу в Песковатском, ребята сразу же решили, что надо искать партизан.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Сашӑна комендатурӑна илсе пыни ҫинчен вӑл лайӑх пӗлет.

Он прекрасно знал о том, что Саша доставлен в комендатуру.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Сашӑна выртнӑ ҫӗртен тӑма пулӑшрӗҫ, аллинчен тытса, ӑна лутра тӳпеллӗ чӗрӗ подвала сӗтӗрсе кӗрсе пӑрахрӗҫ.

Сашу заставили подняться и под руки приволокли в подвал с низким, сырым сводчатым потолком.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Сашӑна чылай ҫӗрле комендатурӑна илсе пычӗҫ.

Поздно вечером Сашу привели в комендатуру.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Тоньӑпа Клава задание пурнӑҫа кӗртме Сашӑна Песковатскине ӑсатсан тепӗр кунне тухса кайрӗҫ.

Таня и Клава ушли на следующий день после того, как отправили Сашу в Песковатское.

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Сашӑна курма каятӑп.

Схожу проведать Сашу.

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Фашистсем Сашӑна Песковатскинче тытнӑ каҫхине партизансен отрячӗ хӑйӗн базинчен чылай инҫетре пулчӗ, вӑл кӳршӗри районалла куҫса пычӗ.

В тот вечер, когда фашисты схватили Сашу в Песковатском, партизанский отряд находился далеко от своей базы, осваивая соседний район.

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Сашӑна чӗререн хӗрхеннӗ пирки тата ӑна нимӗнпе те пулӑшма пултарайман пирки вӑл ҫӗр ҫине выртсах макӑрчӗ…

Упав на землю, она плакала от отчаяния, от жалости к Саше, от сознания своего бессилия…

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Мӗнпе пулӑшӑн ӗнтӗ Сашӑна?

Чем поможешь Саше?

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ярса тытрӗҫ Сашӑна… — нимӗн тума пӗлмесӗр, шӑппӑн пӑшӑлтатрӗ вӑл.

Схватили Сашу… — беззвучно шептал он, не зная, на что решиться.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Сутрӗҫ Сашӑна

— Выдали Сашу…

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Якуркка тата ҫакна асӑрхарӗ: Сашӑсен пӳртне тул енчен сыхласа тӑнӑ полицайсемпе гитлеровецсем Сашӑна ураран тапса ӳкерчӗҫ, ӑна темиҫен пусса выртса, аллисене каялла пӑрса ҫыхрӗҫ, хӑйне кӗпер патнелле каякан ҫул тӑрӑх таҫта ҫавӑтса кайрӗҫ.

Егорушка увидел, как караулившие у дома полицаи и гитлеровцы сшибли Сашу с ног, навалились на него и, скрутив руки, повели по дороге к мосту.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Кашниех вӗсем Сашӑна алӑран чӑмӑртарӗҫ, лайӑх канма, хӑвӑртрах сывалма сӗнчӗҫ.

Каждый пожимал Саше руку, желал скорее поправиться.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Анчах калаҫу вӑхӑтӗнче те Сашӑна пӗр питӗ кирлӗ шухӑш канӑҫ памарӗ: ачасем пулӑшма пултарӗҫ-ши?

Но и во время разговора Сашу не переставала беспокоить мысль о самом главном, самом важном: могут ли ребята помочь?

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Кашниннех мӗнпе те пулин пулӑшас килчӗ Сашӑна.

Каждому хотелось чем-нибудь помочь Саше.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Ҫи!.. — сӗнчӗҫ Сашӑна вӗсем, пӗр-пӗриипе ӑмӑртса.

— Ешь!.. — наперебой потчевали они Сашу.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Офицер денщикӗ, крыльца ҫине тухса тӑнӑскер, Сашӑна витре тыттарнӑ, шыв ӑсса килме хушнӑ.

Оттуда вышел денщик офицера крикнул Саше чтобы тот принес воды.

Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Якшинпа тӗл пулни Сашӑна ахальтен мар хытӑ шиклентерчӗ.

Не случайно встреча с Якшиным так взволновала Сашу.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Анчах Саша ҫине Люба темӗнле хӑрушӑ япала сиксе тухассине пӗлнӗ пекех шикленсе пӑхрӗ, Сашӑна унӑн пӗччен хӑварас килмерӗ.

Но Люба смотрела на Сашу с внезапно возникшей тревогой, ей не хотелось оставлять его одного.

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Вӑй пӗтнӗ пирки пуҫӗ ҫаврӑнать пулин те, Сашӑна хӑйне чылай аван пек туйӑнать.

Саша чувствовал себя гораздо лучше, хотя от слабости кружилась голова.

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed