Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вӗренме (тĕпĕ: вӗрен) more information about the word form can be found here.
Мероприяти тӑршшӗпех вӗсем ҫулталӑк хушшинче туяннӑ пӗлӗвӗсемпе пултарулӑхсене кӑтартнӑ, юрӑсем юрланӑ, сӑвӑсем каласа кӑтартнӑ, ташӑсемпе савӑнтарнӑ, ҫапла майпа пирӗн геройсене «Злыня Страшиловнӑна» тата итлеменсен шкулӗнчи «Нехочухӑна» лайӑх шкулта ҫеҫ вӗренме вӗсем тивӗҫлӗ тесе ӗнентернӗ.

Help to translate

Ача-пӑча пултарулӑх центрӗнче шкул умӗнхи ушкӑнсенче вӗренсе тухакансен балӗ иртнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2024- ... tn-3788498

Устав тӑрӑх, вӗренме ултӑ ҫултан аслӑрах мар ачасене илмелле пулнӑ, вӗсен унта вун икӗ ҫул вӗренмелле пулнӑ, ҫитменнине ашшӗ-амӑшӗнчен ҫак вӑхат тухиччен кирек мӗнле сӑлтавпа та хӑйсен ачасене каялла чӗнсе илменни пирки хут ҫыртарнӑ.

По уставу дети должны были поступать в заведение не старше шестилетнего возраста и оставаться там двенадцать лет, причём с родителей бралась расписка, что они не будут требовать их назад ни под каким предлогом до истечения этого срока.

Смольнӑй институчӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BC%D ... 1%87%C4%95

Тепӗр икӗ ҫултан, 1922 ҫулта, механика факультетӗнче вӗренме пӑрахса яш Небраска штатӗнчи Линкольнри вӗҫев шкулӗн кадечӗ пулса тӑнӑ.

Спустя два года, в 1922 году, факультет механики был оставлен, а юноша стал кадетом лётной школы в Линкольне, штат Небраска.

Чарльз Линдберг // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A7%D0%B0%D ... 1%80%D0%B3

Ашшӗ-амӑшӗ уйрӑлнине пула темиҫе шкула ҫӳреме ӗлкӗрнӗскер, Чарльз Мадисонри Висконсин университетне инженери механикин факультетне вӗренме кӗнӗ.

Сменив из-за развода родителей несколько школ, Чарльз поступил в Висконсинский университет в Мадисоне на факультет инженерной механики.

Чарльз Линдберг // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A7%D0%B0%D ... 1%80%D0%B3

Ку спорт тӗсӗнче шанӑҫ паракансене вара вӑтам шкул хыҫҫӑн Чӑваш патшалӑх аграри университетне вӗренме кӗме пулӑшнине те пытарма кирлӗ мар.

Help to translate

Ентешлӗх пӗрлештерет, ҫӗнӗ вӑй-хӑват кӳрет // Николай ФЕДОРОВ. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/2 ... %b5%d1%82/

Пирӗн вӑхӑтра вӑн пӗр сас палли те вӗренме май килмерӗ.

Help to translate

Аслӑ амӑшӗ // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Вӗренме хӑйсен ялӗнчен ҫухрӑм-ҫухрӑм ҫурӑра ларакан Вӑрманкаса ҫӳретчӗҫ Тӑванкасси ачисем.

Help to translate

Аслӑ амӑшӗ // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

— Пӑх-ха эсӗ ӑна, училищӗсене вӗренме ҫӳрет, ирӗке янӑ хӑйне.

Help to translate

VI // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Шупашкара пединститута вӗренме кайма вӑхӑт ҫитнӗрен, туя Тетей вӗҫлерӗ.

Help to translate

V // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Кирлӗ мар шутлама, ӗҫ путланать, тӳрремӗнех кала, каятӑн-и Канаша вӗренме?

Help to translate

IV // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Мӗнле вӑл аслӑ шкулта вӗренме пӑрахмалла, терӗ, ҫитменнине, виҫҫӗмӗш курсран, терӗ.

Help to translate

I // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Эпӗ Шупашкара вӗренме тухса кайнӑ чухне эсӗ сӑмса шӑлакан хӗрачаччӗ.

Help to translate

I // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Анчах та ял хуҫалӑх институтне стипенди лайӑхрах тӳленӗрен вӗренме кӗтӗм.

Help to translate

Вӑхӑта тытса чарма ҫук // Юрий КОРНИЛОВ. http://alikovopress.ru/vaxata-tyitsa-cha ... a-cuk.html

Михайловкӑри ӑстаҫӑсен опытне вӗренме Уфа районӗнчи Алексеевка ятлӑ кӳршӗ ялтан пуҫаруллӑ ушкӑн килнӗ.

Help to translate

Пушкӑртра волонтер центрӗнчи ҫынсем маскировка сеткисем ҫыхас енӗпе ӑсталӑх класне ирттернӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... rn-3778477

Ҫакна астӑвӑр: эсир иксӗр те хамӑрӑн аслӑ ҫӗршывӑмӑрти пӗр тан праваллӑ ҫынсем, эсир иксӗр те малашне пӗр-пӗрне пулӑшса пыма, пӗр-пӗринпе ӑмӑртса вӗренме тивӗҫ…»

Help to translate

Тусӑм, эсӗ тусна аса ил… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 207–214 с.

Вӗренме Вихтӗр кӳршӗ яла — Вӑрманкаса ҫӳретчӗ.

Help to translate

Тус е тӑшман? // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 187–206 с.

Каярахпа, шип-шип «атти» хывса пуҫламӑш шкулта вӗренме тытӑнсан, ашшӗпе каллех кӑсӑк калаҫу пулса иртет.

Help to translate

Тус е тӑшман? // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 187–206 с.

«Ӑхӑ, — тет Вихтӗр хӑйне хӑй, — манӑн та кайӑк чӗлхине вӗренме, ҫутҫанталӑка сӑнама тытӑнмалла…»

Help to translate

Тус е тӑшман? // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 187–206 с.

ПТУсемпе СПТУсем халӑх хуҫалӑхӗ валли кирлӗ специальноҫсене вӗренме йыхравлатчӗҫ.

Help to translate

Юратнӑ ӗҫ хавхалантарнӑ, ҫемье хӑват панӑ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2024/05/17/%d1%8e%d1%8 ... 82-%d0%bf/

Ахальтен мар шкултан вӗренсе тухакансем аслӑ пӗлӳ паракан тӗрлӗ вӗренӳ заведенийӗн чӑваш филологийӗпе журналистика тата культурологи факультечӗсене вӗренме кӗреҫҫӗ.

Help to translate

Пултаруллӑ та хастар вӗрентекен // Ҫӗрпӳ районӗ. https://zivil.cap.ru/news/2021/05/12/pul ... verenteken

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed