Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Атя the word is in our database.
Атя (тĕпĕ: атя) more information about the word form can be found here.
Атя, ҫав ятпа.

Давай за это.

Ҫиччӗмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив

Атя, кайрӑмӑр, кайрӑмӑр.

Давай, пошли, пошли.

Иккӗмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив

Халӗ атя, килне ӑсататӑп, — укҫине хӗр кӗпи кӗсйине чиксе алӑк енне утрӗ каччӑ.

Help to translate

Тӗпсӗр ҫырмари чун // Валентина Элиме. Килти архив

Атя пирӗн пата, пӗчӗк пӳрт пуш-пушах.

Help to translate

Тӗпсӗр ҫырмари чун // Валентина Элиме. Килти архив

Апла атя, уттарар кишӗр ани ҫине, — хӗрӗн пӳлӗмӗнчен тухрӗ амӑшӗ.

Help to translate

Тӗпсӗр ҫырмари чун // Валентина Элиме. Килти архив

Атя, ҫитӗ кун пирки.

Help to translate

Тӗпсӗр ҫырмари чун // Валентина Элиме. Килти архив

Атя, тӑр, — ҫепӗҫҫӗн калаҫрӗ амӑшӗ хӗрӗпе.

Help to translate

Тӗпсӗр ҫырмари чун // Валентина Элиме. Килти архив

Атя, Кӗвӗр, — тесе Хаярпи вӑйӑҫа илсе каять.

— Тогда пойдем со мной, Кевер! — скомандовала Хаярпи, взяла музыканта под руку и повела с собой.

Юрӑпи // Галина Матвеева. Суслин, Д. Ю. Юрӑпи: этнографи юмахӗ: [кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли] / Дмитрий Суслин. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2014. — 64 с.

Атя, тете.

 — Идём, дядя.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Атя, атте.

— Пойдём, папка.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Атя иксӗмӗр хӑвӑрт тинӗс хӗррине чупса кайса килер.

Давай с тобой скоренько сбегаем к морю.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Атя манпа пӗрле, — терӗ.

Пойдём со мной.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Атя, хӑвӑртрах каяр, унта эпӗ сана шыраса ҫӳренӗ чухне темӗнле ача ман пукан ҫине ларнӑ та, мана ниҫтан та нимӗн те курӑнмасть, — терӗ.

 — Идём скорее, а то, пока я тебя искал, какой-то мальчишка сел на мою табуретку, и мне теперь нигде и ничего не видно.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Атя, хамӑрӑн юратнӑ юрра юрлар.

 — Знаешь, давай споём нашу любимую песню.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Атя, каялла тухсан авантарах пулӗ, эпӗ кунта темӗн путсӗр япала ҫине ярса пусрӑм.

Идём лучше назад, а то я ногой в какую-то дрянь наступил.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Атя халех лавккана, мана валли чи хӳхӗм костюм, сана — фата туянӑпӑр.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Атя хаваслӑн кӗрер те ҫырӑнтарма ыйтса хут ҫырса хӑварар.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Атя хӑвӑртрах кунтан.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Атя апла пӗрле шырар, — сӗнет ҫепӗҫҫӗн Таиҫ.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Атя тепрер черкке ярар, — сӗнет ҫине тӑрса.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed