Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ячӗсене (тĕпĕ: ят) more information about the word form can be found here.
Вӑл ачасен ячӗсене ыйтса пӗлчӗ.

Help to translate

Улттӑмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

«Сирӗн тус-юлташӑрсем, пӗлнӗ ҫыннӑрсем, Тӑван ҫӗршывмӑр Аслӑ вӑрҫи ҫулӗсенчи тапхӑрти пекех тӑшмана парӑнтарас тесе хӑйсенчен мӗн килнине пӗтӗмпех пурнӑҫласа пыраҫҫӗ», – тенӗ Олег Николаев, хальхи пурнӑҫ таппинчи паттӑрсен ячӗсене уйрӑммӑн палӑртса хӑварнӑ, Раҫҫей халӑхне тӑнӑҫ пурнӑҫ парнелессишӗн вӑй хунине каланӑ.

Help to translate

Олег Николаев Чӑваш Ен кадет корпусӗнче "Чи кирли пирки уҫӑ калаҫу" урокӗ ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/02/14/oleg ... he-chi-kir

Повеҫри ӗҫсем, унти геройсем чӑн пурнӑҫра пулнӑскерсем, хӑш-пӗр ҫынсен ячӗсене ҫеҫ улӑштарнӑ.

Help to translate

Хаклӑ ачасем! // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с. — 124 с.

Ячӗсене те каларӗҫ, эпӗ пӗчӗк хӗрача ятне ҫеҫ астуса юлтӑм.

Help to translate

Малашнехи пурнӑҫ // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Тӑван ҫӗршыва сутни, коррупци, взятка, чунсӑрлӑх, ҫынна вӗлерни, пусмӑрлани, ҫаратни, вӑрлани, улталани, тӳрккеслӗх, путсӗрлӗх, аскӑнлӑх, мӑнкӑмӑллӑх, тирпейсӗрлӗх, хуҫасӑрлӑх, сӳрӗклӗх, тӗттӗмлӗх… — э-эй, ӑҫтан асӑнса пӗтерӗн ку Сатана Дьявол ҫуратса, вӗрсе-сурса, ҫулласа-тачкалатсах тӑракан «ҫӑпансен» ячӗсене?

Help to translate

Ҫӑпан (е шок терапийӗ) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 202–207 с.

Варвари хыҫҫӑн Зойӑн, Ванюкӑн, Тамарӑн ячӗсене асӑнчӗҫ.

Help to translate

XII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ефим Егорович ӗҫре лайӑх енӗпе палӑрнӑ колхозниксен ячӗсене ырӑпа асӑнать иккен.

Help to translate

XII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Эпир хамӑрӑн юратнӑ ҫӗршывӑмӑрӑн хӳтӗлевҫисене, Раҫҫей ирӗклӗхӗпе никама пӑхӑнманлӑхӗшӗн хӑйсен пурнӑҫне панӑ мӗнпур ҫынсен ячӗсене ӗмӗр-ӗмӗр асра чыслӑн упратпӑр.

Мы свято бережем память о всех защитниках нашей страны, о тех, кто отдал жизнь за свободу и независимость России.

Олег Николаев Тӑван ҫӗршыв хӳтӗлевҫин кунӗпе саламлани // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/02/21/ole ... tnika-otec

Йӑлана кӗнӗ тӑрӑх, чи ҫамрӑк тата чи аслӑ йӗлтӗрҫӗсен ячӗсене те пӗлтӗмӗр.

Help to translate

Ушкӑнпа старта тухса ярӑнтӑмӑр савӑнса // Н.ФЕДОРОВ. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d1%83%d1%8 ... %81%d0%b0/

Ҫакӑнта илсе килекен арестленӗ ҫынсен ячӗсене кирек хӑҫан та «Днестр леш енне тарнисен» списокне кӗртсе хунӑ.

Имена доставлявшихся в этот домик арестованных обычно вносились в списки «бежавших за Днестр».

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӗсен ячӗсене «хура списоксене» кӗртнӗ.

Имена их были внесены в «черные списки».

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Эпир Чӑваш ҫӗрне чапа кӑларнӑ мӑн асаттемӗрсен ячӗсене ӑшшӑн аса илтӗмӗр.

Мы вспомнили имена наших предков, прославивших Чувашский край.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Унччен эсӗ ху пӗлнӗ юрӑсен ячӗсене хут ҫине ҫырса хур, пӗри те манӑҫа ан юлтӑр.

Help to translate

VI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Рэйсдаль! — каласа кайрӗ вӑл тӗнчине чаплӑ пейзажистсен ячӗсене.

Help to translate

XI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Пӗр-пӗрне хӑйсен ячӗсене калаҫҫӗ.

Help to translate

Xӑнара // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 94–102 с.

«Ӗмӗр сакки сарлака» — унта чӑн-чӑн пурнӑҫра пулса иртнӗ событисене, чӑннипех пулнӑ, пурӑннӑ ҫынсен ячӗсене асӑннӑ пулин те — историлле роман мар.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Анука тӗрмере тем тӗрлӗ асаплантарса, жандармери, полици, следовательсем Ӗнел таврашӗнчи революционерсен ушкӑнӗнчи ҫынсен ячӗсене, вӗсем ӑҫтине, вӗсен ӗҫӗсене йӗрлесе пӗлесшӗн.

Help to translate

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Чӑвашсем юррисенче Чӗмпӗр, Самар Чулхула ячӗсене час-часах асӑнаҫҫӗ.

Help to translate

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӑл усал тӑвас шутпа сарнӑ сӑмахсем Ҫтаппанпа Макҫӑмӑн ячӗсене пушшех ҫӳле ҫӗклерӗҫ, вӗсене Энӗшкасси ҫыннисем умӗнче паттӑрсем туса хучӗҫ.

Help to translate

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ку усал хыпара сарса, Платун Ҫтаппанпа Макҫӑмӑн ячӗсене Энӗшкасси ҫыннисем умӗнче ҫӗртесшӗн пулчӗ.

Help to translate

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed