Шырав
Шырав ĕçĕ:
Костик ниҫта та тупӑнмарӗ.
64 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пӗренесен хуҫи ҫаплах тупӑнмарӗ, кӗрӗпех вӗсем ҫине ҫумӑр ҫӳре, унтан ҫиелтен юр ҫуса лартрӗ, анчах вӗсем ҫаплах выртрӗҫ те выртрӗҫ — ҫав тери лайӑх йывӑҫсем.
58 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тӗлӗнмелли нимех те тупӑнмарӗ кунта.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Чылайччен калаҫрӗҫ правленинче Экэчопа, анчах ун ҫумне ҫыпҫӑнма нимӗнле сӑлтав та тупӑнмарӗ, йӑлтах йӗркеллӗ иртсе кайрӗ-ха тесе, Экэчо ҫӑмӑллӑн сывласа та илсеччӗ, анчах райцентртан следователь килсе ҫитрӗ.
Пӗчӗк сунарҫӑсем // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Шаман маскисем нумай иккен унта, вӗҫен кайӑк чӗрнисемпе тискер кайӑксен асав шӑлӗсене ҫыха-ҫыха хунӑ, вӗҫен кайӑксен типӗтнӗ пуҫӗсем те пур, анчах Ако уххи вара ещӗкре тупӑнмарӗ.
Ӑнсӑртран тупни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Анчах виҫӗ ачан йӗрӗ тупӑнмарӗ.
19 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫапах та ҫав канашсем манра нимӗнле ҫӗнӗ шухӑш та хускатмарӗҫ, ҫӗнни маншӑн нимӗн те тупӑнмарӗ.
18 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Тем пек аса илме тӑрӑшсан та — тупӑнмарӗ асли.Там никаких главных — всем в доме было свободно, и никто к нему не рвался.
10 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Лайӑххине ҫеҫ куртӑн, япӑххи нимӗн те тупӑнмарӗ.
8 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Анчах, утӑ капанӗ ҫинче ҫӗр каҫнӑ чухнехи евӗрех, ыйтӑвӑн хуравӗ тупӑнмарӗ.Но, так же как и тогда, на стогу, ответа на этот вопрос не было.
6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Анчах та шӑпах ҫакӑ, тӗттӗмми, килӗшет пулас кунта мӑшӑррӑн-мӑшӑррӑн сапаланса пӗтнӗ ҫамрӑксене — пушӑ тенкел пӗрре те тупӑнмарӗ.
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Ҫавӑн пекех Анютӑпа пӗрле тытса кайнӑ Люся ӑҫта пулни ҫинчен те мана никам калакан тупӑнмарӗ.Никто также не мог ответить мне, где находится Люся, схваченная вместе с Анютой.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Пур кӗсйисене те силлесе пӑхрӑмӑр — нимӗнле хут та тупӑнмарӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тӗл пулсан, ӑна валли сӑмах та тупӑнмарӗ.
VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ҫаратса аркатман ҫӗр ҫаплах тупӑнмарӗ.
5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Вӑл чулсене аллаппипе сӑтӑркаларӗ, вӗсем, нӳрӗ пулин те, шыв унта ҫапах та тупӑнмарӗ….Он водил по камням ладонями, чувствовал, что они скользки от воды, но воды все-таки не было…
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ӑш типрӗ, анчах ҫул тӑршшӗпе те шӑршлӑ шыв путӑкӗсемсӗр пуҫне нимӗн те тупӑнмарӗ.Хотелось пить, но за всю дорогу мы даже паршивой лужи не встретили.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
— Сирӗн, Таня, мана валли ӑшӑ сӑмах тупӑнмарӗ эппин?
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тӑрӑ пӗлӗтсене ҫумӑр пӗлӗтпе пӗрлештерекен усал сывлӑша хӑваласа яма нимле май та тупӑнмарӗ.Злых духов, собирающих облака в тучи, никак не удавалось прогнать.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Мӗнле пулсан та, Жозе-Антониу Алвиш факторийӗнче Бенедикт пичче тупӑнмарӗ.И тем не менее кузена Бенедикта не было в фактории Жозе-Антониу Алвиша!
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.