Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

атӑла (тĕпĕ: Атӑл) more information about the word form can be found here.
Аманса тыткӑна лекнӗ пӑлхар ҫар ҫыннисене курайман тӑшмансем таса, илемлӗ Атӑла путарӗҫ.

Help to translate

Кашкӑр ҫури — Хура ҫӑлтӑр // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Тата ҫавӑн йышши тӗрлӗ трюксем туса ирттермелле (пӑрахут палуби ҫинчен Атӑла та сикмелле).

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Вӗчине хуҫатпӑр та Атӑла кайса пӑрахатпӑр.

Help to translate

19. Юмӑҫпа алманчӑ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Халӗ эсир, икӗ мӑрса, ҫӗнӗ вырӑн илнӗ ятпа пире икӗ янтав сим пыл лартатӑр та, эпир сирӗнтен уйрӑлса Сӑр шывӗ Атӑла юхса кӗнӗ ҫӗре сунара кайса килетпӗр.

Help to translate

13. Сӗрен хыҫҫӑн // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вилетӗп, паянах ҫакӑнса вилетӗп е Атӑла сикетӗп!

Help to translate

6. Читлӗхри кӑсӑя // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Манӑн ӑрӑсӑм ҫапла пулсан эпӗ халех Атӑла путса вилетӗп…

Help to translate

14. Урасмет хӗр ҫураҫать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вӑл — халӑх астӑвӑмӗнче, ҫав астӑвӑма сӳнме паман «Сӗве Атӑла юхса кӗрет» роман йышши культура палӑкӗсенче.

Help to translate

Иртнӗ кун ҫути // Аристарх Дмитриев. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 5–8 с.

Ҫирӗм ҫула яхӑн ӗҫленӗ Турхан «Сӗве Атӑла юхса кӗрет» романта.

Help to translate

Иртнӗ кун ҫути // Аристарх Дмитриев. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 5–8 с.

«Сӗве Атӑла юхса кӗрет» романӑн темиҫе сыпӑкне вырӑсла куҫарнӑччӗ те — ҫавсене хаҫата сӗнсе пӑхас терӗм.

Help to translate

Иртнӗ кун ҫути // Аристарх Дмитриев. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 5–8 с.

Эпӗ чӑваш писателӗсем те истори темине хапӑлланине палӑртса Турханӑн «Сӗве Атӑла юхса кӗрет» романне асӑнтӑм.

Help to translate

Иртнӗ кун ҫути // Аристарх Дмитриев. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 5–8 с.

Пӗтӗмӗшпе илсен, Сӗве Атӑла юхса кӗмелли ҫул шыранӑ пек, халӑхсем те мал еннеллех талпӑнаҫҫӗ.

Help to translate

Иртнӗ кун ҫути // Аристарх Дмитриев. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 5–8 с.

Чӑваш литературине илес пулсан ҫакӑн пек шанчӑклӑ тӗрексенчен пӗри — Кузьма Турханӑн «Сӗве Атӑла юхса кӗрет» романӗ.

Help to translate

Иртнӗ кун ҫути // Аристарх Дмитриев. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 5–8 с.

Халӗ, кӗркунне, пристаньсем хуларан ҫичӗ ҫухрӑмра — Казанка шывӗ Атӑла юхса кӗнӗ ҫӗрте.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Акӑ, Эверкки час-час асӑнакан пӗчӗкҫӗ юханшыв Пӑла Сӗвенелле васкать, Сӗверен — мӑнаҫлӑ Атӑла.

Help to translate

XIV // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Атӑла алтӑрпа айтараймӑн, коммунизма та вӑйӑн-шайӑн ӗҫленипе тӑваймӑн.

Help to translate

Ял кӳлли аслӑ // Василий Алентей, А. Андреев. «Капкӑн», 1962, 1№.

Атӑла сикнӗ-ӗ-ӗ.

Спрыгнула в Волгу.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Феньӑна чӑтлӑхалла упа сӗтӗрсе кайнӑ пулсан, е вӑл Атӑла ӳкнӗ пулсан, е ҫурта пур енчен те вут хыпса илнӗ пулсан, — Макҫӑм хӑйӗн вӑйне кӑтартма пултарнӑ пулӗччӗ.

Если бы Феню уволок в лес медведь, или она упала бы в Волгу, или загорелся бы со всех сторон дом, Максимка мог бы тогда показать свою силу.

VIII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Пур пулӑҫӑсем пекех, вӑл поэт пулнӑ, Атӑла, лӑпкӑ каҫсене, пӗчченлӗхе, пурӑнӑҫ ҫине айӑкран пӑхма юратнӑ.

Как почти все рыбаки, он был поэт, любил Волгу, тихие ночи, одиночество, созерцательную жизнь.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Шур Атӑла штурмлама икӗ ударнӑй группа тунӑ.

Для штурма реки Белой были созданы две ударные группы.

Разведкӑна // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Ӗпхӳпе Шур Атӑла хӑй аллинче сыхласа хӑварассине Колчак пит пысӑк вырӑна хунӑ.

Обороне Уфы и Белой Колчак придавал огромное значение.

Разведкӑна // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed